Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Medicine
Industry
mining
Chemistry
Translate English Arabic التنقية الذاتية
English
Arabic
related Translations
- more ...
- more ...
-
de-bug {med.}تَنْقِيَة {حاسوب}، {طب}more ...
-
scavenging (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
تنقية {صناعة}more ...
-
leach {ing}more ...
-
refinement (n.) , {ind.}تَنْقِيَة {صناعة}more ...
-
panning (n.)more ...
-
leaching (n.)more ...
-
washing (n.) , {min.}تَنْقِيَة {تعدين}more ...
-
fining (n.)more ...
-
elutriation (n.) , {chem.}تَنْقِيَة {كمياء}more ...
-
lixiviation (n.) , {chem.}تَنْقِيَة {كمياء}more ...
- more ...
-
purgation (n.) , [pl. purgations]more ...
- more ...
- more ...
-
purification (n.) , [pl. purifications]more ...
- more ...
-
wash {min.}تنقية {بالماء أو بالكيماويات}، {تعدين}more ...
- more ...
-
demineralization (n.) , [pl. demineralizations]more ...
-
elaboration (n.) , [pl. elaborations]more ...
-
refining (n.) , {ind.}تَنْقِيَة {صناعة}more ...
-
Finning {ind.}التنقية {صناعة}more ...
Examples
-
The micro flora and fauna formulated in the river water for years have been destroyed, self-refining process has stopped and the river basin has turned into “a dead zone”.وقد دمرت الحياة النباتية والحيوانية الدقيقة في مياه النهر لسنوات، وتوقفت عملية التنقية الذاتية وتحول حوض النهر إلى “منطقة ميتة”.
-
It is the only site used for research into the impact of radiation on natural biocoenoses and the self-purification processes of natural communities.فهي الموقع الوحيد الذي يستخدم لإجراء البحوث المتعلقة بتأثير الإشعاع على المجموعة الأحيائية الطبيعية وعمليات التنقية الذاتية لمجموعات الأحياء الطبيعية.
-
In addition, Iraq states that the environment of the Persian Gulf is conducive to the biodegradation of oil compounds in the marine environment, and that such biodegradation is a “well recognized factor of self-purification”.وبالإضافة إلى ذلك، يذكر العراق أن بيئة الخليج الفارسي تؤدي إلى التحلل الأحيائي لمركبات النفط في البيئة البحرية، وأن هذا التحلل الأحيائي "عامل معروف جيدا من عوامل التنقية الذاتية".
-
In its response, dated 27 October 2005, Argor-Heraeus did not provide documentation, as requested, on its relevant refining or related services performed since 25 January 2005.ولم تقدم شركة آرغور هيراوس، في ردها المؤرخ 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005، أي مستندات حسبما طلب منها بشأن خدمات التنقية ذات الصلة أو الخدمات المتعلقة بها التي قدمتها منذ 25 كانون الثاني/يناير 2005.
-
Any rules regarding aquifers and aquifer systems should take account of their susceptibility to pollutants and the length of time required for aquifers to clean themselves as compared to surface waters.واعتبر أن أي قواعد تتعلق بمستودعات المياه الجوفية وشبكات مستودعات المياه الجوفية ينبغي أن تأخذ في الاعتبار تعرضها للملوثات وطول المدة الزمنية التي تتطلبها مستودعات المياه الجوفية حتى تقوم بالتنقية الذاتية مقارنة بالمياه السطحية.
-
Noting with concern the widespread use of substances substituted for controlled substances in Tables I and II of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988, for the purposes of extracting and refining drugs of natural or synthetic origin,وإذ يلاحظ بقلق انتشار استخدام مواد بديلة للمواد الخاضعة للمراقبة المدرجة في الجدولين الأول والثاني من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988، لأغراض استخراج وتنقية المخدرات ذات الأصل الطبيعي أو الاصطناعي،
-
In recent years progress has been achieved in building small house waste water treatment plants from which treated water is discharged into recipients or infiltration systems. In places where a nearby urban waste water purification plant has sufficient capacity, sewage from sumps is transported for treatment there.وقد تحقق في السنوات الأخيرة تقدم في بناء محطات لمعالجة المياه المستخدمة في المنازل الصغيرة، فإنه يجري تفريغ المياه المعالجة فيها في أوعية استقبال أو شبكات ترشيح، وفي الأماكن التي يوجد بالقرب منها محطة تنقية مياه ذات سعة كافية، تنقل النفايات من البواليع لمعالجتها هناك.
-
In September 2005, in support of MDG 7, our NGO president was invited to participate as a speaker in Almaty, Kazakhstan, at the Global Conference for Water Purification Technology, Biogenic Water, Problems of Water Ecology and Safety of Human Life held at Balkash Rehabilitation Centre by the Director of Bion Laboratories, Bio Physics Dept, Al Farabi University, Almaty, Kazakhstan.وفي أيلول/سبتمبر 2005، ودعما للهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية، دُعي رئيس منظمتنا غير الحكومية للمشاركة بالإدلاء بكلمة في المؤتمر العالمي لتكنولوجيا تنقية المياه ذات الأصل الأحيائي، ومشاكل إيكولوجيا المياه، وسلامة الحياة البشرية، الذي عقده في مركز إعادة التأهيل في بلكاش، الماتي، كازاخستان، مدير مختبرات بايون، بقسم الفيزياء الحيوية، جامعة الفارابي،.